Difference Between King James Bible and New World Translation [Updated 2022] (2023)

The Bible is a document of God’s presence on the earth as well as his inspiration for all of life. The Bible was written over a period of more than sixteen centuries by more than forty human authors.

It is a significant stunning assortment of 66 books with altogether different styles, all containing the message God wanted us to have.

The Bible’s accounts were not, for the most part, written down when they unfolded. Or maybe they were told again and again and gave over as the years progressed, before, in the end, being recorded.

However, similar subjects might be found all through the book. Alongside the variety, there is additionally amazing solidarity all through.

The King James Bible (also known as the King James Version) and the New World Translation are the two most common Bible versions.

King James Bible vs New World Translation

The main difference between the King James Bible and the NWT (New World Translation) is that the King James Bible, moreover called the Authorized Bible, was conveyed in 1611 under King James after he articulated the Geneva Bible defiant, and the NWT (New World Translation) of the Christian Greek Scriptures was conveyed at a show of Jehovah’s Witnesses held at Yankee Stadium in New York, on August 2, 1950, and the entire Bible conveyed in 1961.

Difference Between King James Bible and New World Translation [Updated 2022] (1)

The King James Version is viewed as quite possibly the main strictly sacred writings ever, not just for its most generally acknowledged depiction of Christianity yet in addition for its capacity to spread the English language around the world.

Readers who read this also read:

  • Difference Between King James Bible and New King James Bible
  • Difference Between New Testament and King James Bible
  • Difference Between King James Bible and Geneva Bible
(Video) Examples 1-4 of the New World Translation Being Doctored

This Bible was dispatched and distributed in 1604 and 1611 individually for the Church of England after its archetype, the Breeches Bible, was viewed as unconventional.

The NWT (New World Translation) is unique in its one way as it is the most important purposeful, exact attempt at creating an all-encompassing type of the Bible that is modified and reevaluated for the precise reason of agreeing with a gathering’s rationale.

It was realized by the Watchtower Society and the Witnesses of Jehovah that their emotions contradicted Scripture. Rather than conforming their feelings to Scripture, they changed Scripture to conform to their feelings.

Comparison Table Between King James Bible and New World Translation

Parameter of comparisonKing James BibleNew World Translation
HistoryThe King James Bible is the Church of England’s view of the Holy Bible. Since King James agreed that the revolutionary Geneva Bible was rebellious, it was charged and circulated under his sponsorship.The sanctified substance of the Witnesses of Jehovah is the NWT (New World Translation) of the Holy Scriptures, a Christian Bible interpretation. The NWT (New World Translation) is used only by the Witnesses of Jehovah.
Published byUnder the reign of King James I, the King James Version was commissioned and circulated.The Watchtower Bible and Tract Society distributed NWT in six volumes.
Publishing yearIn the year 1611, the King James Bible was published.New World Translation was first published between 1950 and 1960.
Books and volumesThe King James Version includes 80 volumes: 27 New Testament books, 14 in the Apocrypha, 36 in Hebrew Bible.The Hebrew Bible was partitioned into five books somewhere in 1953 and 1960, and in 1961, the whole NWT of the Holy Scriptures was written in one volume.
Translation PopularityNearly 38 percent of Americans favor the King James Bible.NWT has been distributed in 220 million duplicates in 200 unique dialects.

What is King James Bible?

In the King James Bible, there were all out prohibitions of the Alexandrian contents. The King James Bible rather depends on exclusively addresses and deciphers the Latin contents.

This Bible is typically thought of by individuals as difficult to peruse as it contains ancient language, which was utilized long back and now has been eliminated from the English language. Probably the greatest benefit of the King James Bible is its degree of commonality and solace.

Its greatest downside is that it is totally founded on Latin Greek compositions, otherwise called Textus Receptus. The King James Bible was subsequently modified in the year 1631.

(Video) Shocking Truth of Jehovah's Witnesses Corrupt New World Translation Bible vs Christian Bible

The King James Bible is yet to be said as the most precise Bible change scripted for more than 400 years. It took around 45 to 47 researchers to decipher Richard Bancroft’s works and lecture his compositions in this Bible.

This Bible has an extremely significant impact on writing in recent years now.

We found the best deal(s) on Amazon for you

#PreviewProduct
1Difference Between King James Bible and New World Translation [Updated 2022] (2)KJV, Gift and Award Bible, Leather-Look, Black, Red Letter, Comfort Print: Holy Bible, King James...Check Price on Amazon

What is New World Translation?

The NWT is highly popular with readers because of its modern, readable vocabulary, as well as the translators’ devotion to the original Bible languages.

The NWT (New World Translation) is unique in its one way as it is the most important purposeful, exact attempt at creating an all-encompassing type of the Bible that is modified and reevaluated for the precise reason of agreeing with a gathering’s rationale. It was realized by the Watchtower Society and the Witnesses of Jehovah that their emotions contradicted Scripture.

Rather than conforming their feelings to Scripture, they changed Scripture to conform to their feelings.

(Video) New World Translation Curiosities #1 - Missing Verses?

The “New World Bible Translation Committee” went through the Bible and altered some verses that couldn’t help but refute the beliefs of the Witness of Jehovah. This is illustrated by the fact that as new versions of the NWT were circulated, new additions to the scriptural content were made.

The Watchtower Society would deliver new entrants with the NWT of those Scriptures updated as scriptural Christians began to raise Scriptures that distinctly fight for the spiritual power of Christ.

We found the best deal(s) on Amazon for you

#PreviewProduct
1Difference Between King James Bible and New World Translation [Updated 2022] (3)New World Translation of the Holy Scriptures Large EditionCheck Price on Amazon

Main Differences Between King James Bible and New World Translation

  1. King James Bible was published in the year 1611, whereas NWT was published between 1950-1960.
  2. The Watchtower Bible and Tract Society distributed NWT in six volumes, whereas the King James Version was commissioned and circulated under the reign of King James the First.
  3. Nearly 38 percent of Americans favor the King James Bible, whereas NWT has been distributed in 220 million duplicates in 200 unique dialects.
  4. The King James Version includes 80 volumes: 27 New Testament books, 14 in the Apocrypha, 36 in the Hebrew Bible, whereas the Hebrew Bible was interpreted in five books between 1953-1960, and in 1961, the whole NWT of the Holy Scriptures was published in one single edition.
  5. The NWT is more popular than King James Bible among the readers because of its modern, readable vocabulary, as well as the translators’ devotion to the original Bible languages.
Difference Between King James Bible and New World Translation [Updated 2022] (4)

Conclusion

As the essential contrast between the King James Bible and the NWT has been clarified, it turns out to be certain that both the interpretations of The Holy Bible have their own trademark contrasts.

The King James Bible is an English interpretation of The Holy Bible for the Church Of England. It was dispatched and distributed under the request of King James, while the NWT was distributed by The Watchtower Bible and Tract Society.

References

  1. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1179/ref_1998_3_1_004
  2. https://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/000608446401500311

Search for "Ask Any Difference" on Google. Rate this post!

(Video) New World Order Bible Versions Full Movie (Why The Kjv Is The Best Version)

[Total: 0]

One request?

I’ve put so much effort writing this blog post to provide value to you. It’ll be very helpful for me, if you consider sharing it on social media or with your friends/family. SHARING IS ♥️

Last update on 2022-10-17 / Amazon Affiliate links / Images from Amazon Product Advertising API

Table of Contents

(Video) Examining The New World Translation: Part 1

FAQs

What is different about the New World Translation? ›

Features. The layout resembles the 1901 edition of the American Standard Version. The translators use the terms "Hebrew-Aramaic Scriptures" and "Christian Greek Scriptures" rather than "Old Testament" and "New Testament", stating that the use of "testament" was based on a misunderstanding of 2 Corinthians 3:14.

Is the New King James Version an accurate translation? ›

The NKJV is described by Thomas Nelson as being "scrupulously faithful to the original, yet truly updated to enhance its clarity and readability."

What is the difference between New International Version and New King James Version? ›

The NIV is accurate, readable, and clear, yet true to the original Hebrew, Aramaic, and Greek of the Bible. The KJV was the Authorized Version being translated via the Antioch manuscript textline, and also the New Testament being translated from the Textus Receptus.

Is the King James Bible the most accurate translation? ›

Published in 1611, the King James Bible spread quickly throughout Europe. Because of the wealth of resources devoted to the project, it was the most faithful and scholarly translation to date—not to mention the most accessible.

Which version of the Bible is the most widely accepted? ›

Popularity in USA

Through September 2022, the top five best-selling translations were as follows: New International Version. English Standard Version. New Living Translation.

What is the most accurate translated Bible? ›

1. New American Standard Bible (NASB) The NASB holds the title of Most Accurate Translation due to its strict adherence to Literal (Word-for-Word) translation methods. It was originally published in 1963 and was revised in 1995.

Which translation of the Bible is closest to the original text? ›

The New American Standard Bible is a literal translation from the original texts, well suited to study because of its accurate rendering of the source texts. It follows the style of the King James Version but uses modern English for words that have fallen out of use or changed their meanings.

Is the New International Version a good translation of the Bible? ›

The new NIV retains 95% of the words of the 1984 edition, but where there are changes, it communicates the original meaning better to modern readers and more accurately than before.

What translation is closest to the King James Version? ›

The Geneva Bible is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James Version by 51 years.

What verses are missing in the NKJV? ›

The sixteen omitted verses
  • (1) Matthew 17:21. KJV: However,this kind does not go out except by prayer and fasting.¹ ...
  • (2) Matthew 18:11. KJV: For the Son of man is come to save that which was lost. ...
  • (3) Matthew 23:14. ...
  • (4) Mark 7:16. ...
  • (5 & 6) Mark 9:44 & 9:46. ...
  • (7) Mark 11:26. ...
  • (8) Mark 15:28. ...
  • (9) Luke 17:36.

Which version of the Bible is easiest to understand? ›

The EVD uses simpler vocabulary and shorter sentences to make it more simple to understand. Ervin Bishop did most of the translating for the WBTC.

Which version of the Bible should I read? ›

A more literal Bible translation is not necessarily more accurate, especially if it's difficult to understand, leading modern readers to misinterpret it. For daily reading and Bible study, we recommend using a Bible translation that emphasizes the importance of being both literal and readable, such as the CSB or NIV.

What is the difference between the New American Bible and the New American Bible Revised Edition? ›

One of the more important changes found in the New American Bible Revised Edition is the substitution of various words and phrases for language which carries a modern connotation which is quite different from the original suggested meanings. Examples include changing "cereal" to "grain" and "booty" to "plunder."

What Bible translation did Billy Graham use? ›

Review of the Billy Graham Training Center Bible: The text is the New King James Version, and is a red letter edition (words of the Lord Jesus in red letters).

What changes did King James make to the Bible? ›

Among other things, the King James Bible established a universally familiar pattern of what "religious speech" should sound like in English. The model would be followed by virtually every alternative gospel and new prophetic revelation over the centuries to come, although the results would often represent a pastiche.

Why do people believe in King James Only? ›

Adherents of the King James Only movement, mostly members of Conservative Anabaptist, Conservative Holiness Methodist, traditional High Church Anglican, and Baptist churches, believe that the KJV needs no further improvements because it is the greatest English translation of the Bible which was ever published, and they ...

Which version of Bible is used in America? ›

The American Standard Version (ASV), officially Revised Version, Standard American Edition, is a Bible translation into English that was completed in 1901 with the publication of the revision of the Old Testament. The revised New Testament had been released in 1900.

What is the most modern Bible translation? ›

New International Version NIV

What is the name of the original version of the Bible? ›

For centuries, Bible scholars examined two ancient texts to elucidate the original language of the Bible: the Masoretic Text and the Septuagint.

What is the original Bible called? ›

Codex Vaticanus (“Book from the Vatican”) is one of the earliest complete manuscripts of the Bible. It includes the Greek translation of the Hebrew Scriptures (the Septuagint or LXX) as well as the Greek Christian Scriptures, the New Testament.

Which English Bible is original? ›

William Tyndale's Bible was the first English language Bible to appear in print. During the 1500s, the very idea of an English language Bible was shocking and subversive. This is because, for centuries, the English Church had been governed from Rome, and church services were by law conducted in Latin.

What is the most accurate translation service? ›

DeepL Translate: The world's most accurate translator.

Are there 2 versions of the King James Bible? ›

Two King James Versions of the Bible

One is the “First Edition, First Issue,” printed in 1611 and known as “The Great He Bible,” shown partially in the photos above. The other is the “Second Folio Edition,” known as “The Great She Bible.” Its Old Testament was printed in 1613, but its New Testament was printed in 1611.

What was the first language Jesus spoke? ›

Most religious scholars and historians agree with Pope Francis that the historical Jesus principally spoke a Galilean dialect of Aramaic.

What did King James removed from the Bible? ›

Since that time most modern editions of the Bible and reprintings of the King James Bible omit the Apocrypha section.

Why is the book of Enoch not in the Bible? ›

I Enoch was at first accepted in the Christian Church but later excluded from the biblical canon. Its survival is due to the fascination of marginal and heretical Christian groups, such as the Manichaeans, with its syncretic blending of Iranian, Greek, Chaldean, and Egyptian elements.

Is Jehovah in the New King James Bible? ›

While the more popular Authorized King James Version uses the Divine Name “Jehovah” in Exodus 6:3, Psalm 83:18, Isaiah 12:2 and Isaiah 26:4, The New King James Version replaced the name with LORD or YAH in those verses and Psalm 68:4.

Why was the King James Bible Revised? ›

Into the early 19th century, because of changing literary styles, diction, and language usage, several attempts had been made periodically to revise the King James Version to make its language more current.

What religion was King James Who Wrote the Bible? ›

The King James Version (KJV), also the King James Bible (KJB) and the Authorized Version, is an English translation of the Christian Bible for the Church of England, which was commissioned in 1604 and published in 1611, by sponsorship of King James VI and I.

What religions use the King James Version of the Bible? ›

The King James Version is still the favoured biblical translation of many Christian fundamentalists and some Christian new religious movements. It is also widely regarded as one of the major literary accomplishments of early modern England.

Should you read different versions of the Bible? ›

I believe it's a good thing to read from different versions, so here is my advice and reasoning for this practice: Memorize from one primary version. It is really hard to memorize Scripture from multiple versions! It is best if you find a version of Scripture that makes God's Word accessible and understandable to you.

What churches use the New Revised Standard Version? ›

They come from Protestant denominations, the Roman Catholic church, and the Greek Orthodox Church. The committee also includes a Jewish scholar. At the time of publication, the following persons were active on the NRSV Bible Translation Committee: William A.

Do Catholics use the King James version of the Bible? ›

The Church doesn't forbid Catholics from having any version of the Bible on their bookshelf. In fact, the Church as a whole doesn't pronounce that the King James Version of the Bible isn't recognized. But Catholics may find it helpful to use the version of the Bible that is used at Mass: the New American Bible.

Is the New American Standard Bible the most accurate? ›

The New American Standard Bible is considered by some sources as the most literally translated of major 20th-century English Bible translations. According to the NASB's preface, the translators had a "Fourfold Aim" in this work: These publications shall be true to the original Hebrew, Aramaic, and Greek.

What is the official translation used by the church? ›

The New Revised Standard Version, Catholic Edition (NRSV-CE) is a Bible translation approved for use by the Catholic Church, receiving the imprimatur of the United States Conference of Catholic Bishops and the Canadian Conference of Catholic Bishops in 1991.

What was Billy Graham's favorite Bible verse? ›

Billy Graham chose one of his favorite Scripture verses from the Bible to be placed on his grave marker. John 14:6 reads, "Jesus answered, 'I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me. '"

What religion did Billy Graham practice? ›

(November 7, 1918 – February 21, 2018) was an American evangelist and an ordained Southern Baptist minister who became well known internationally in the late 1940s. He was a prominent evangelical Christian figure, and according to a biographer, was "among the most influential Christian leaders" of the 20th century.

What is different about the New King James Version? ›

One of the most significant features of the NKJV was its replacement of early modern second-person pronouns, such as "thou" and "thine"; and corresponding verb forms, such as "speakest"; with their twentieth-century equivalents.

How many times was the King James Bible edited? ›

Over 30,000 changes were made, of which more than 5,000 represent differences between the Greek text used for the Revised Version and that used as the basis of the King James Version. Most of the other changes were made in the interest of consistency or modernization.

When was the last time the Bible was changed? ›

With this group behind the wheel for the past 40 years, the NIV has seen three revisions: the original in 1978, the second in 1984, and the most recent in 2011.

Is the King James Version the most accurate translation? ›

Published in 1611, the King James Bible spread quickly throughout Europe. Because of the wealth of resources devoted to the project, it was the most faithful and scholarly translation to date—not to mention the most accessible.

What is the most accurate version of the Bible in the world? ›

The New American Standard Bible is a literal translation from the original texts, well suited to study because of its accurate rendering of the source texts. It follows the style of the King James Version but uses modern English for words that have fallen out of use or changed their meanings.

What is the most popular version of the Bible to read? ›

The English Standard Version.

It is the most accurate and widely used of all modern English translations today. As an essentially literal translation of the Bible in contemporary English written by a team of 95 best scholars and writers, it has become a standard for Bible readers and translators.

Is the New World Translation a good Bible? ›

We heartily recommend the New World Translation of the Christian Greek Scriptures, published in 1950 by the Watch Tower Bible and Tract Society." In 1959, Thomson added that on the whole the version was quite a good one, even though it was padded with many English words which had no equivalent in the Greek or Hebrew.

What is the difference between the New Living Translation Bible and the New International Version Bible? ›

The NIV states explicitly its intent “to go beyond a formal word-for-word rendering of the original texts.” Alternatively, the NRSV has a desire to follow an older translation maxim — “as literal as possible, as free as necessary” — attempting to retain a word-for-word technique as much as possible.

Is it okay to read the New Living Translation? ›

The New Living Translation is an accurate and legitimate translation from Hebrew and Greek. The confusion, however, is understandable, since the NLT began as a revision to the 1971 paraphrase by Kenneth Taylor, the Living Bible. However, the final product grew into much more than a revision.

Is The New English Bible the same as the new English translation? ›

The New English Translation, like the New International Version, New Jerusalem Bible and the New American Bible, is a completely new translation of the Bible, not an update or revision of an older one (such as the New Revised Standard Version of 1989, which is a revision of the Revised Standard Version of 1946/71, ...

How was the New Living Translation translated? ›

The method combined an attempt to translate the original texts simply and literally with a dynamic equivalence synergy approach used to convey the thoughts behind the text where a literal translation may have been difficult to understand or even misleading to modern readers.

Which translation of the Bible is easiest to understand? ›

The EVD uses simpler vocabulary and shorter sentences to make it more simple to understand. Ervin Bishop did most of the translating for the WBTC.

What reading level is the New Living Translation Bible? ›

It seeks to provide the optimum combination of transparency to the form and structure of the original documents and comprehensibility of the original meaning in every verse. The NIrV is based on the NIV, written for a third-grade reading level.

Who wrote the New Living Translation of the Bible? ›

Mary Fairchild is a full-time Christian minister, writer, and editor of two Christian anthologies, including "Stories of Calvary." In July 1996, Tyndale House Publishers launched the New Living Translation (NLT), a revision of the Living Bible. The NLT was seven years in the making.

What is the latest version of the New International Version of the Bible? ›

The New International Version (NIV) is an English translation of the Bible first published in 1978 by Biblica (formerly the International Bible Society).
...
New International Version
Revision1984, 2011
PublisherBiblica (worldwide) Zondervan (US) Hodder & Stoughton (UK)
12 more rows

What is the revised version of the Bible called? ›

The Revised Standard Version (RSV) is an English translation of the Bible that was popular in the mid-20th century. It posed the first serious challenge to the King James Version (KJV), aiming to be both a readable and literally accurate modern English translation of the Bible.

Which translation website is the most accurate? ›

10 Best Website Translators for Accurate Content Translation
  • Google translate.
  • Yandex.
  • Bing translator.
  • Reverso.
  • Translatedict.
  • MyMemory.
  • Babylon translator.
  • PROMT online translator.
5 May 2022

What version of the Bible do Catholics use? ›

The New Revised Standard Version, Catholic Edition (NRSV-CE) is a Bible translation approved for use by the Catholic Church, receiving the imprimatur of the United States Conference of Catholic Bishops and the Canadian Conference of Catholic Bishops in 1991.

Videos

1. Is the King James Version of the Bible the most accurate translation?
(Southern Seminary)
2. Can The New World Translation Bible Be Trusted? ( Part 1) Watchtower - Jehovah's Witness
(Mark Martin)
3. What Is The Difference Between Bible Translations & Versions? | Bible Chat @ High Noon
(LABL TV NETWORK)
4. The Best Bible Version May Depend on Your Education Level
(Mike Winger)
5. New World Translation 1
(Biblical Languages & Literature)
6. English Bible Translations Explained | Comparison & Family Tree
(UsefulCharts)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Moshe Kshlerin

Last Updated: 10/10/2022

Views: 6334

Rating: 4.7 / 5 (57 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Moshe Kshlerin

Birthday: 1994-01-25

Address: Suite 609 315 Lupita Unions, Ronnieburgh, MI 62697

Phone: +2424755286529

Job: District Education Designer

Hobby: Yoga, Gunsmithing, Singing, 3D printing, Nordic skating, Soapmaking, Juggling

Introduction: My name is Moshe Kshlerin, I am a gleaming, attractive, outstanding, pleasant, delightful, outstanding, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.